martes, 12 de agosto de 2025

2025 LEITZA-EZPATADANTZA

 


En plena ola de calor y al sol en una plaza abarrotada, ocho jóvenes de Leitza bailaron el lunes al mediodía la Ezpatadantza, palabras mayores en este pueblo que volvió a vibrar con sus dantzaris en el día grande, San Tiburtzio. Se estrenaron cinco: Garazi Zabaleta, los hermanos Hegoi y Etor Lizarraga, Lide Santano y Aimar Azpiroz. Repetían Alaitz Oiartzun, Eider Apezetxea y Eneko Barriola. La más veterana es la primera, que ya estaba hace 10 años cuando las mujeres bailaron por primera vez esta dantza en la plaza, un pequeño pero gran gesto hacia la igualdad. También fue la que alzaron dos dantzaris al final de Txakarrakua mientras empuñaban sus espadas, el broche de esta coreografía en la que se alternan nueve danzas.

Fueron 20 minutos sin descanso, un gran esfuerzo físico y muchos ensayos detrás que los y las leitzarras ponían en valor con aplausos y palabras de ánimo que a veces se oían entre los sonidos del txistu. Comenzó con Agintariena y continuó con Zortziko lekun, Zortziko mutuz y Zortziko mugituz. Le siguieron Banakoa, Binakoa y Launakoa, que dieron paso a Makildantza y Ezpatadanza para finalizar con Txakarrakua. Si bien estos bailes se trabajan durante el curso con Miel Olano y Nahia Barriola, es a partir de finales de julio, una vez se deciden quienes serán los ochos dantzaris, cuando ensayan en grupo en búsqueda de una perfecta coordinación. Ayer pasaron la prueba con nota muy alta. El martes volverán a la plaza junto a otros dantzaris de Aurrera Dantza Taldea con un festival de bailes de diferentes zonas en el que no faltará el Ingurutxo local. 


De poner la música se encargaron los txistulares de Leitza, es decir, Pilartxo Sagastibeltza, José Luis Uharte, Juan Miguel Saizar y José Mari Etxeberria además de Leire Retegi, Eki Mateorena, Iraitz Zabaleta y Jokin Barriola, veteranía y juventud que augura futuro de este instrumento en Leitza. (FUENTE)

miércoles, 23 de julio de 2025

BAZTANDARREN BILTZARRA 2025

 


Sábado, 19 de julio

  • Al anochecer. Charanga Tuku Tuku.

Domingo, 20 de julio

  • 10:00 h. Calle Pedro Axular: Feria de artesanía.
  • 11:00 h. Desfile de carros (abanderados: Comité de solidaridad de Aroztegia).
  • 13:00 h. Centro Juvenil Pottoka. Organizado por: Zapatillera.
  • 13:30 h. Mutil Dantza (baile tradicional) en la Plaza.
  • 14:30 h. Comida popular en la Plaza del Mercado. Kirikoketa y txalaparta. Baztango Ioiak (marchas nupciales de Baztan)
  • 16:00 h. Presentación Comunicado. Concierto acústico. Sorteo de tómbola. Homenajeados. Premios del desfile de carros.
  • 17:45 h. Mutil-dantza (baile tradicional), gaita, muxikoak y larrain dantza (baile de la era).
  • 19:00 h. Baile con trikitia (acordeón diatónico)
  • 19:00 h. Borla + Lauso en el gaztetxe (Organizado por: Zapatillera)
  • 21:00 h.NElektrotxorongo.
  • 22:00 h. Gabezin.
  • 23:30 h. Ez dok iru DJ.






martes, 15 de julio de 2025

ETXEPE

 


“Nuestra intención era unir la cultura tradicional de Euskadi con algo moderno y nuestro, pero todo salió de una forma orgánica. Empezamos a crear música en la pandemia y gracias a la ayuda de otros músicos del pueblo que ya tenían más experiencia en la producción, fuimos creando canciones”, explica Eli. Aunque reconoce que no contaban con el éxito de 'Alboka'. “Sabíamos que a la gente del pueblo le iba a gustar, porque hablamos de personas y lugares conocidos, pero no nos esperábamos que tuviera éxito también fuera”


(ft.Gozategi) - ALBOKA

viernes, 11 de julio de 2025

BALDORBA


Benito Lertxundi, canta esta bella canción en la actualidad con una letra recogida en los pueblos vasco-navarros, pero ¿viene cantándose desde la Edad Media, según las leyes musicales armenias?

Dice que la guitarra canta según las normas musicales armenias, porque –palabras textuales- canta según el canon armenio. Y lo dice sin darle importancia, con la mayor naturalidad, como si todo el mundo lo supiera.

“Canon” se utiliza como palabra romance o como cultismo romance a partir del sigo XIII, y como tal se usa en esas letrillas. “Canon” es una palabra utilizada para designar leyes de tipo religioso, eclesiásticas, leyes cultas, leyes del pautado musical, y otras leyes específicas pero no de la vida de las cortes ni de los monarcas ni costumbres populares. De ahí la derivación: “Derecho Canónico”.

La música no nos ha llegado pero Benito Lertxundi pone música a la letra recogida por Juan Antonio Urbeltz en esta bella canción que suena como un viejo lamento nostálgico armenio, nostalgia del oficio de cantero con martillo y cincel labrando piedra roja como la más roja del monasterio armenio de Khor Virap,


el más emblemático de los monasterios armenios donde sufrió prisión San Gregor Illuminator. Los canteros armenios que vinieron a Europa, encontraron algo nuevo: tenían que construir campanarios, lo que les resultaba muy extraño, porque en las catedrales, iglesias y monasterios que dejaron en Armenia no había campanarios ni campanas por lo tanto. Esta es la letrilla muy modificada por el sustrato lingüístico y la influencia del latín cambiante que llegará a ser Castellano o Aragonés o Francés.

Sería gratificiante encontrar las notas del tiempo del Medievo que trajeron los canteros armenios y que cantaban recordando su añorada tierra. No hay más remedio que conformarse con estos leves vestigios.

La palabra “Guitarra” documentada en el uso a partir de bien entrado en siglo XIV es, sin duda, un prueba de que hasta esa fecha ya se cantaba parte de esta canción. Y el latinismo deformado “mailu < martellus” –que me corrija un lingüista vasco si me equivoco-, sin embargo, ya se usaba desde mediado el siglo XIII.FUENTE

martes, 8 de julio de 2025

LESAKA DANTZAK 2025

 

Lesaka ha vivido este domingo su día grande de los Sanfermines con una serie de eventos que comenzaron desde temprano en la mañana. A las 8:30, el grupo de Ezpatadantzaris, acompañado por la Banda de txistularis, asistió a la misa rezada en la Parroquia.

Más tarde, alrededor de las 10:30, el Ayuntamiento en Corporación, junto con otras entidades, inició su salida del Ayuntamiento precedidos por la Bandera de la Villa, los Ezpatadantzaris y la Banda Municipal, para dirigirse a la iglesia Parroquial y asistir a la solemne Misa Mayor, cantada por Lesakako Abesbatza. Inmediatamente después, acompañaron a la imagen del Santo Patrono San Fermín en su recorrido habitual, al compás de músicos y txistus.

Al finalizar la procesión, se descendió a Eskol-ttiki, donde, sobre los laterales del río Onín, los Ezpatadantzaris ejecutaron el tradicional Zubigainekoa.

Liderados por el capitán Beñat Ordoki, que repetía otro año más en este rol, el grupo de Ezpatadantzaris estuvo compuesto por Jonan Fagoaga, Beñat Conde, Paulo Ramos, Antton Petrirena, Joel Gil, Jon Etxepeteleku, Iker Pikabea, Martin Etxegarai, Unai Leiza, Xuban Larretxea, Xabi Larretxea, Maddi Ane Txoperena, Urki Txoperena y Pello Telletxea.

Seguidamente, la Bandera de la Villa, al son del Bandera-arbola, fue ondeada sobre el puente. Los Ezpatadantzaris y la comitiva se dirigieron a la Plaza Zaharra, donde la bandera volvió a ser ondeada antes de ser izada en el balcón del Ayuntamiento, tras una nueva actuación de los Ezpatadantzaris, que formaron un arco de honor.

En una mañana con buen tiempo, Lesaka se vio abarrotada de gente que no quiso perderse el momento más especial y significativo de las fiestas.

Por la tarde, las autoridades, con el mismo acompañamiento de la mañana, asistieron a las Vísperas solemnes, también cantadas por Lesakako Abesbatza. A continuación, en la Plaza Zaharra, el grupo mixto de Ezpatadantzaris bailó el Zantzomonona (mutil-dantza), la esku-dantza, el aurresku, jota y porrusalda.

Además de los bailes, también hay tiempo para los bertsos en el festival de la Plaza Zaharra y en el que participan Maialen Lujanbio, Andoni Egaña, Saioa Alkaiza, Ekhiñe Zapiain y Peru Aberrategi, con Josu Sanjurjo como moderador.

Por último, y tras la Larrain dantza con los gaiteros de Lesaka, Eztitan Taldea ofrece un concierto en la misma Plaza Zaharra culminando una jornada llena de tradición y alegría.(FUENTE)


lunes, 7 de julio de 2025

ZUBIGAINEKOA-2025

 


Danza de la Ezpata dantza de Lesaka. Los ezpata dantzaris, que han llegado al río Onin bailando Makil gurutze, se colocan en los pretiles de ambas orillas del río, siete en cada lado, y el Aitzin eskua en el puente que lo atraviesa. Los dantzaris van sueltos, no se unen a través de las makilak y las llevan en la mano que da al río.

Para dar inicio a la danza y como llamada, el txistulari da tres toques con el tamboril y todos los dantzaris responden con una reverencia. La danza se baila con el mismo paso y movimientos que “Zeharkakoa”, pero ahora, en vez de bailar hacia los lados (no se puede pues caerían al río), se baila hacia adelante y hacia atrás. El "Aitzin eskua" comienza a bailar con el pie derecho y el resto de dantzaris lo hace un pulso más tarde y con el izquierdo. La danza finaliza con la llamada final, en la que se marcan los pasos llamados “senzilloak” y se realiza una reverencia final, con la que se termina.

La danza se baila con igual melodía que “Zeharkakoa”, interpretada por la Banda de Txistus



El día 7 de julio a las 8 de la mañana, los quince ezpata dantzaris se juntan en la Plaza Zaharra. Con la música de los txistus y bailando “Makil gurutze”, se dirigen hacia la iglesia en desfile, donde se celebra la llamada “meza isila” (lit. misa silenciosa) en honor de los ezpata dantzaris. A continuación, y de nuevo con el acompañamiento musical de los txistularis, regresan a la Plaza Zaharra bailando “Makil gurutze” para almorzar en el Kasino.

Sobre las 10:30 vuelven a reunirse en la Plaza Zaharra para, por segunda vez, dirigirse hacia la iglesia bailando “makil gurutze”, pero esta vez acompañados por la banda de música y detrás de ellos, los representantes municipales y la bandera del pueblo.

Una vez terminada la misa, uno de los representantes municipales baila la bandera en la puerta de la iglesia mientras los txistularis tocan la melodía llamada "Bandera arbola". A continuación tiene lugar la procesión de San Fermín, durante la que los dantzaris bailan “Makil gurutze” alternando la música de banda y la de banda de txistularis. En el transcurso de la procesión, los ezpata dantzaris bailan “Zeharkakoa” en dos ocasiones: en la Plaza Zaharra y en Ziobiko Plaza. La procesión termina en la iglesia y, a continuación, con los toques de la banda de música y llevando tras ellos a la corporación municipal, los ezpata dantzaris se dirigen hacia los petriles del río Onin bailando Makil gurutze, a la altura del puente que las personas de más edad llaman “Perikon zubia” (puente de Periko). Una vez en el río, y subidos a los petriles a ambos lados del mismo, bailan Zubigaineko al son de los txistus.

Una vez terminada “Zubigainekoa” se dirigen hacia la fuente Koxkilla al son del txistu y bailando Makil gurutze. Allá los espera la bandera del pueblo para volver de nuevo al puente sobre el río Onin, donde se baila la bandera por segunda vez.

Para terminar la mañana, los ezpata dantzaris se dirigen desde el río hasta la Plaza Zaharra bailando Makil gurutze, llevando tras ellos la bandera del pueblo y la corporación municipal. En la plaza se vuelve a bailar la bandera y los dantzaris finalizan la actuación matinal de la ezpata dantza bailando nuevamente Zeharkakoa y saliendo de la plaza hacia los arkupes (soportales) del ayuntamiento con Makil gurutze. Ahí las dos filas de ezpata dantzaris realizan un arco para que pase la bandera.

Por la tarde, a las 17.30h, los ezpata dantzaris vuelven a reunirse en la Plaza Zaharra para dirigirse, por tercera vez, a la iglesia para las Vísperas al son y pasos de Makil gurutze. En esta ocasión van con la música de la banda y el ayuntamiento, pero sin bandera. Tras las Vísperas desfilan de nuevo hasta la Plaza Zaharra con Makil gurutze y ahí termina la Ezpata dantza.

Descripción histórica:
Recoger los avatares de las danzas popular es un trabajo complicado y a veces imposible, ya que no suele haber testimonios. Sin embargo, podemos identificar algunos cambios que han ocurrido en las últimas generaciones de dantzaris:En Zeharka se comienza ahora “punteando” con el pie izquierdo, cuando en otra época se comenzaba con un “paso lateral” hacia la derecha. Así mismo, el desplazamiento lateral era mucho más amplio.
En la última llamada (deia) de Zubigaineko se marca el “sentzillo” antes de dar el salto. En otra época se marcaban tres pasos.

Estos dos cambios se realizaron (en 1995) por consejo de Juanito Telletxea, antiguo ezpata dantzari, ya que así se realizaba en su época (Juanito fue aitzin eskua en 1940).Los saltos y, concretamente, qué pierna se cruza fue sometido, igualmente, a revisión. Se reunió a diferentes generaciones de ezpata dantzaris y se observó que los de más edad cruzaban la derecha, mientras que el resto lo hacían con la izquierda. Hoy en día se cruza la izquierda.
También ha habido revisión con respecto al nombre del Aitzineskua. Los testimonios de las personas de más edad nombran como “Aitzineskua” al que con el tiempo se convirtió en "Kapitain". "Kapitain" es más utilizado, aunque las personas de edad siguen llamándolo "aitzineskua". En el texto nos hemos inclinado por “Aitzineskua”.

El último cambio, y quizá el más importante, es la inclusión de la mujer en la danza. De 2015 data la primera petición de participación. En 2019 participaron tres chicas por primera vez como ezpata dantzaris.


Participantes-dantzaris:
Quince ezpata dantzaris. Su número está limitado por la longitud del pretil del puente.

El Aitzineskua es siempre el mismo, no se cambia cada año. Cuando él decide dejar de bailar se elige al siguiente Aitzineskua. Hasta ahora, quien deja el cargo suele proponer a su sucesor entre los que considera más adecuados, siendo, normalmente, aceptada la propuesta.

El Aitzineskua también es conocido con el nombre de “Kapitaina”.FUENTE

jueves, 3 de julio de 2025

martes, 1 de julio de 2025

lunes, 30 de junio de 2025

TRAPATAN-DONESTEBE 2025

 

El Trapatán se baila tras la misa mayor del día de San Pedro. Tras salir de la iglesia se forma en la plaza un círculo. En el lado de la iglesia se colocan las autoridades y en frente a ellas, los txistularis con la bandera de Doneztebe a su lado. Antes de bailar el Trapatán se baila la Bandera y como ambas danzas se realizan de forma consecutiva, no es raro ver a esta última descrita entre los bailes de aquel.


Tras el baile de banderas, comienza el Trapatán. Los chicos dantzaris entran en la plaza saludando al público con la txapela que llevan en la mano. Cuando termina ese saludo, la música cambia y empiezan a saludarse entre ellos: «Aunitz urtez [¡por muchos años!]»! A continuación comienza la Mutil dantza. El primer dantzari («danbolin nausia») empieza a bailar él solo los primeros pasos de la danza y a una señal suya, todos los demás le siguen.

Cuando la Mutil dantza termina, salen los segundo y penúltimo dantzaris («zerbitzariak» del danbolin nausia) y van a por las chicas. Mientras tanto, los chicos caminan sin perder la línea y siguiendo el ritmo de la melodía. Los zerbitzariak o servidores llevan a las chicas a la cuerda y colocándolas entre los chicos se hace una sola soka, enlazando a las chicas con pañuelos. Cuando la cuerda está formada se calla el txistu y sólo se oye el toque del atabal. Ahí se hace el Puente: los dos primeros dantzaris levantan el pañuelo que los une y por debajo de él pasa toda la cuerda, empezando por los dantzaris que están más próximos a él. Cuando todos han pasado la música vuelve a empezar hasta que se hace otro puente. La siguiente danza, el Zortziko, comienza con los dantzaris colocados en los puestos de inicio. Al igual que en la Mutil dantza, el Zortziko es iniciado por el primer dantzari, al que, posteriormente, se le unen los demás. Terminado el Zortziko, comienza el Trapatán. Este baile da nombre al conjunto. La cuerda pierde el arco del círculo y se sitúa en una línea recta para realizar esta danza. Lo hacen dos veces y, una vez terminado, se bailan Fandango y Porrusalda. Los danbolin nausiak bailan estas danzas con sus parejas en un corro aparte del formado por el resto de dantzaris, que también las bailan en corro.(FUENTE) 

sábado, 28 de junio de 2025

AXERI DANTZA 2025

 

Ohi den bezala, ekainaren 24ean, Andoainen "Axeri dantza" eskaini da.

Aurten, 50 urte bete dira dantza berreskuratu zutela eta 25 emakumezkoen partaidetza bermatu zela.

2025
--------------------------------------------------------------------------------
Ya le habíamos dedicado una entrada en SOKAK. Y creo que es buen dedicarle toda una explicación. Axeri, el zorro. Como preambulo estas palabras de Juan antonio Urbeltz: "En el folklore vasco tenemos ejemplos de danzas que tienen como protagonista al zorro en pueblos de Gipuzkoa y Bizkaia, como Andoain, Amasa, Hernani o Lekeitio. Ahora se levantan sobre terrenos desecados, pero antiguamente pertenecían al río, que a veces reclama esos lugares, como hemos tenido ocasión de ver hace unos meses con las crecidas que se produjeron en Hernani, y en esos entornos es abundante la presencia de mosquito, razón que explica la existencia de bailes dedicados al zorro." Estamos seguramente ante un símbolo toténico.

Podemos decir, que varios siglos nos contemplan, asi amediados del siglo XVIII, el padre LARRAMENDI nos decía:  Las danzas de Gipuzkoa, unas son comunes a todas las fiestas y otras son determinadas a tal y tal solemnidad. De las primeras haré luego capitulo aparte. Las otras son espatadanza, alagai danza, Aceri danza.” Leer la revista y comprender todo lo que encerraba, todo su simbolismo y todo en palabras de Larramendi, dos siglos y medio atras"La Azeri danza, que significa danza de zorras, siempre va precedida de la galayen danza, y se hace sueltamente, dejando los varapalos. Vistense ridículamente y tienen sus sones particulares. Bailan, ya dándose las manos, siguiendo en línea al capitán, ya sueltos unos tras otros, con vueltas, cabriolas, companelas y otros movimientos. Vuelven a atarse de manos; desátalos al son siguiente y empiezan las mudanzas, que son varias y bastantes, y todas siguiendo el compás del tamboril, y causan mucha risa y diversión en los mirones. Estas dos danzas se usan solo en Beterri, la alagai danza, en Tolosa, por San Juan, y en Hernani (Add: Andoain, Renteria), Urnieta y no se donde mas, y sirve de preámbulo a los toros, que se corren por la mañana, y no se practica mas en todo el año.”

La AZERI –DANTZA,  consta de un numero de dantzaris ilimitado, mas un capitán o Buruzagi:

1. 1ª DEIA

2. 1º PASEOA- PASEO O BOASTITZEA 

3. 2ª DEIA 

4. AITARENA, se hace la señal de la cruz o se santiguan,

5. 3ª DEIA 

6. 2º PASEOA 

7. 4ª DEIA 

8. ZORTZIKOA La melodía es ESKU ALDATZEKO SOINUA, o ABARKETAK (pasamanos), pero a un ritmo mas vivo que lo usual,

9. 5ª DEIA 

10. 3er. PASEOA. 

11. 6ª DEIA. 

12. ORRATZAKOA, el ultimo de la fila, inicia su recorrido de pasar por debajo de las piernas de todos sus compañeros, 

13. 7ª DEIA 

14. PASEOA 

15. 8ª DEIA 

16.TXINGOA Una vez colocados todos en una fila, se van agarrando unos a otros la pierna izquierda con la mano izquierda, siempre el de detrás al de delante y la mano libre, en este caso la derecha, la apoyan en el hombro derecho del de adelante, agarrados fuertemente para no soltarse 

17. 5º PASEOA. 

19. 10ª DEIA. 

20. KORRIKA. 

21. PERRA JARTZEA La mitad de los dantzaris se apoyan en alguna pared, valla o similar que encuentren en ese lado del lugar de actuación, estos tienen que imitar con coces, y movimientos bruscos el poner oposición a los que intentan herrarles, 

22. BORROKA EDO DORREA La torre se forma agarrándose por los hombros y colocándose una pareja en el centro de todas las demás.

23. KALEJIRA