martes, 27 de octubre de 2015

GUDARI

...UN TÉRMINO DEl SIGLO XX

Voz euskérica equivalente, desde el punto de vista etimológico, al castellano "guerrero". Está consignada en el Diccionario Basco-Español de Aizquivel de 1838 (publicado en Tolosa entre 1883-1885) con el significado de "combatiente", "atleta", "luchador", "combatidor", "lidiador", "peleador", "milicia" y "soldadesca", pero su raízgudua aparece como "guerra" en el suplemento al t. II del Diccionario Trilingüe del P. Larramendi, utilizándola con frecuencia Astarloa (II, V) e Iztueta en su "Historia de Guipúzcoa". Azkue clasifica la voz como común y la traduce sólo como "militar", "militaire"; la documenta en los Refranes y Sentencias de 1596 y en Axular (3.°-10-16). La palabra se populariza en el siglo XX mediante la utilización de que es objeto por la literatura nacionalista, en especial tras la guerra de 1936-1939. Durante ésta se designó con este nombre a los voluntarios nacionalistas primero y a los llamados a filas tras el establecimiento del Gobierno Vasco después. El Diario Oficial del GV traduce así la voz castellana "miliciano" por gudari, unificando, de lege, ambos términos aunque, de hecho, siguiera designándose popularmente gudari sólo a los combatientes nacionalistas. Desde estas fechas hasta nuestros días sirve esta palabra de titulo a diversas publicaciones periódicas entre las que podemos citar:
Gudari. Jaungoikua eta Lagizarra, Bilbao, 1936 (Nv. 4) 1937. 
Semanario; Gudari. Revista gráfica semanal de Euzko-Gudaroztea, Bilbao, 1937; 
Gudari. Por una Euskadi independiente (Buenos Aires?), 1959. n. 1 (único?); 
Gudari. Por una Euzkadi libre en una Europa unida. Organo oficial de EGI. Caracas, 1961; Gudari. Aldizkari abertzalea. 
Gora Bermeoko Alderdi Jeltzalea, n. 1 impreso en 1980. 
En la actualidad se utiliza también dicha palabra con el significado, más amplio, de "luchador". 

Idoia ESTORNÉS ZUBIZARRETA

LINK recomendado: http://dantz-ango.blogspot.com.ar/2015/04/aberri-eguna-2015.html

lunes, 26 de octubre de 2015

domingo, 25 de octubre de 2015

lunes, 19 de octubre de 2015

Flashmob

LA DANZA INVASIÓN
Es un fenómeno el cual ya lleva varios años, claramente impulsado por las nuevas tegnologías, se ha constituido en una herramienta artística, la cual tiene finalidades diversas. 

La expresión nacional.

El impulso de una ley.

Las modas del Pop-musik.

El co-inicio festivo.

Una comunidad educativa.

La defensa de una lengua.
AITOR ALAVA
19/10/15

domingo, 18 de octubre de 2015

RAUL CARNOTA

AURTXOA SEASKAN

Haurtxo polita sehaskan dago,
zapi xuritan
txit bero.
Amonak dio: ene potxolo, arren egin ba, lo, lo.
Txakur haundia etorriko da zuk ez badeza egiten lo;
horregatik, ba, ene potxolo, egin aguro lo, lo, lo..
El niñito guapo está en la cuna
entre sábanas blancas
muy calentito
La abuela le dice: anda, pocholo, duérmete, duerme.
Si no te duermes vendrá un perro grande.
Por eso, anda, pocholo, duérmete pronto, duerme, duerme, duerme.

AITOR ALAVA
18/10/15

martes, 13 de octubre de 2015

ARKU DANTZA de,,,

IBARZABAL
Basada en una modalidad de arku-dantza realizada en Eibar a principios del siglo XX, el arku-dantza Ibarzabal es una reconstrucción del maestro Gregorio Santa Cruz (Ondarroa 1998-Eibar 1980). Algunos de los cuadernos de danza fueron estudiados y creados por Gregorio Santa Cruz. Así, fue en 1948 cuando escribió el cuaderno de arku-dantza Ibarzabal. Tal como expuso en el mismo, realizó la adaptación de este baile basándose en los relatos de los dantzaris Eulogio Garate y Cándido Arrizabalaga.

Establecieron la base del arku-dantza de Ibarzabal en el arku-dantza bailado durante la Euskal Jaia de Eibar celebrada en 1908. Fue el grupo compuesto por Eulogio Gárate, Fernando Garate y Cándido Arrizabalaga entre otros dantzari s el que realizó aquel arku-dantza, siendo José Azpiazu su maestro. El grupo estaba formado por 17 dantzaris, 16 arku-dantzaris, más el dirigente. Santa Cruz fue el encargado de remodelar el arku-dantza 40 años más tarde, basándose en el recordatorio realizado a Eulogio Garate. Entre las adaptaciones realizadas, el número de dantzaris fue reducido de 17 a 13, y como novedad incluía la participación de la mujer.

Según Eulogio Garate, fue un eibarres de apellido Ibarzabal quien trajo el arku-dantza desde Francia y por ello le dio el nombre de Ibarzabal. A su vez, fue Garate quien le transmitió a Santa Cruz que en el siglo XVII, el arku-dantza se bailaba durante las festividades del Corpus Cristi, San Juan y otras fiestas mayores.

En 1908, habiéndose perdido el rastro del arku-dantza, fueron varios los grupo de dantza quienes durante el s. XX y siguiendo las modificaciones realizadas por Gregorio Santa Cruz adaptaron este baile. Gregorio Santa Cruz fue director del Club Deportibo de Eibar, de Kezka dantza taldea y de la Asociación Cultural de Arrate, además de dedicar su vida a impartir danza en lugares como Mendaro, Elgeta o Arrasate.

12 son los dantzaris que junto al patrón forman el grupo del arku-dantza preparado por Santa Cruz. Cada uno de los dantzaris porta en sus manos un arco perfectamente adornado y el patrón a su vez, muestra en su mano derecha una lanza de 1,20 metros igualmente adornada. La melodía escrita por Fernando Garate está en ritmo 2/4 y consta de 16 compases, y la frase al completo es repetida 13 veces a lo largo de todo el baile.
Fuente: http://www.euskomedia.org/aunamendi/154405
Oier Araolaza
2010




lunes, 12 de octubre de 2015

DANTZA en 4

IDEAS

Agosto del 2004, primeras clases en Argentina. Repetir y con gusto, hasta hoy una historia hasta la saciedad, que es Soka Dantza, el Aurresku en consecuencia, el Agurra, que sería, así una y otra vez. Solo han pasado 11 años y se puede decir que hay ideas que ya son más compartidas, no mayoritarias por desgracia, pero dejaron de ser una minoría residual para dejarse ya ver en la espesura. Esta instantánea, retirándonos del Agurra en Euskal Echea-LLavallol, forma ya parte del curriculum oculto, que sin saber se crea no solo en la sociedad sino también en cada ámbito educativo.

Ezpata Dantza versus Dantzari Dantza, Otra historia repetida y repetida, por ello no se dejara de hacer y decir. Para poder decir como se sostiene, "si es lo mismo, te dicen", es necesario conocer como y porque se llega a la instancia del cambio no solo coreográfico, sino semántico tambien. El año pasado, en Leitza coheistieron las dos danzas. Se puede decir que en los últimos 80 años en un ritual folklorico por única vez. La negativa a ver que es la dantzari dantza sigue perdurando, es innegable, ni las iniciativas o propuestas, con el fin de profundizar en la raíz del folklore vasco tiene la aceptación que una colectividad homogénea debiera tener. Durante años hemos perseguido-luchado por la imagen de esta dantzari dantza, esta en ciernes aún, tiempo al tiempo, ya que es el punto de inicio en una curva de inflexión ascendente!.

 Recuerdo la frase al leerla, uno sabe que es falso, pero la impotencia que se siente, no alcanza con balanza para grandes tonelajes, no. "En el tiempo que llevas, no se nota tu trabajo, para nada",, la persona que escribió esto, calculo que ahora se dedica al punto cruz, porque en SNV, hace tiempo que su sombra es un paisaje en la memoria. Ni un día pasó después del Gaztemundu 2014 en el que lo adquirido, re-adquirido o reafirmado no se pone en practica, es un compromiso y es un placer. Un "sencillo" Quemado, bailado con disfrute, es un ejemplo.

Eran 4 ideas, y en esta no diré nada, por?, es sencillo, en la imagen esta la respuesta.

Aitor Alava
12/10/15

domingo, 11 de octubre de 2015

martes, 6 de octubre de 2015

FIESTA VASCA-II

EUSKAL FESTA

Esta luminosidad esconde, unos prólogos más cerca del suicidio climático, que cualquier rayo de esperanza. Y no. El pronóstico puede variar pero durante la misma hora no, la insistencia no borra las nubes. Fresco estuvo, radiante por fin.



La equidad es una circunstancia, ser ecuánime al 50%, no es tarea fácil, está mas cerca de la imposibilidad matemática que otra cosa. Dado lo cual, solamente el respeto, y dar los espacios y tiempos adecuados en cada circunstancia hace de estas dos banderas un binomio que identifica plenamente a nuestra institución educativa. Llegará el 2016 y nuestra fiesta reflejará plenamente las circunstancias de nuestra nación y sus repercusiones Históricas.



Es una pregunta, hecha y contestada año a año, en secundario ya no tienen cultura Vasca?, no es el inicio de la respuesta y lo que sigue es simple, la cultura vasca en secundario es trasversal, aparece, está, es tangible, no es una pose en una cartelera, no es sobre-actuada. Nuestros alumnos no copiaron a Txilida, no, lo transitaron, descubrieron, sus huecos, sus abrazos, sus materiales, su mirada espacial y así sucede en otras áreas. La fiesta vasca/euskal festa hace visible esa premisa falsa, la cultura vasca esta presente y cada vez más.


La simbología. está, y es más que visible.No es  ni un paisaje ni parte de el, es un todo. que vive coexiste y da pertenencia.


La importancia de la bandera en un establecimiento escolar, en Argentina, 11 años después no me deja de sorprender. Un uso desmedido conjugado con un codicia en pos de ella nada sana en ocasiones, impera en el día a día, condicionando en ocasiones el equilibrio vivencial docente-alumno. Pero también sucede que sus portadores, como muestra la instantánea, son sobradamente merecedores.

Alumnos, ex-alumnos, dantzaris, docentes y empleados de la institución, miembros de centros vascos, no hizo falta un ensayo previo para este Agurra. No, solamente manejar y conocer el lenguaje común. Esto no es reproducible en todos lo ámbitos de la kultura vasca e Argentina, en Euskal Echea-LLavallol, si.

Mas de una linea he dedicado, al concepto del folklore en su globalidad y territorialidad. No es nuevo, solamente hacer lo que te gusta, dentro de una kutlura y más cuando eres un agente dinamizador y trasmisor te sitúa en un lugar donde impera una patología la cual debiera estar erradicada , "la obesidad folklorica". A día de hoy parece endémica. 


Es el final de un juego, un transitar, una búsqueda y unos hallazgos, todo de forma compartida y grupal. Una coreografía, no son delito, no, delito es ocultarlas y vestirlas de tradición milenaria.

Es la primera vez, desde la existencia de taller, en la que aparece la Dantzari Dantza.No será la ultima, es un puntapie, sumatorio y multiplicador.




Ultimo martes de Junio, ultimo bocado en algún lugar entre el paladar y el estómago, alumnos sin recreo, una danza que les espera voluntariamente. Son las cosas y sucesos, que valorizan la pertenencia institucional. Lo mejor, el futuro, 6 años en la institución les aguarda.


Dos personas, todo un ciclo de vida, el que llega, el que se va. Les separan 16 años, son los mismos que les unirán y marcarán por siempre.
Ponerle el cuerpo a esta fiesta, es una frase obvia y sonará a recurrente, pues es la simple realidad. Solo con la falta de un detalle no menor, ponerle el cuerpo y la mente, dar ideas, compartirlas, desarrollarlas, mejorarlas. A ese nivel, fue la primera vez, no será la última.
Mas de 200 alumnos del nivel secundario, ataviados con un vestuario, el cual debemos mejorar, sin desmerecer que no dudan en enfundarse como el canon histórico de la institución dice, es un motivo de alegría. Si fuese una ecuación matemática RITO/MITO=TRADICIÓN el resultado es un numero alto(mayor que 1). No es una competencia con nadie, pero si contar la verdad.

En un par de ocasiones he charlado con una persona de la colectividad vasca  en Argentina acerca de la invisibilidad de la Fiesta Vasca de Euskal Echea-LLavallol. Si tenía enojo, mis hombros describen en ese entonces un movimiento en ascenso y descenso, sin tener que mediar comentario alguno más. Esa conversación desvela como si somos valorados y reconocidos en el esfuerzo y como es conocido el ocultamiento en ocasiones de ese mismo trabajo. Es sencilla la cuenta, la concentración de dantzaris mas grande de Argentina, de largo.

Esta frase "El placer es un sentimiento de satisfacción que uno logra cuando la información en la conciencia nos dice que hemos conseguido cumplir con las expectativas controladas por los programas biológicos o por el condicionamiento social." es un reflejo del llegar a una instancia.

Cada año son más, los ex-alumnos que nos acompañan en el Fandango-Arin Arin y Biribilketa. Es un orgullo, son miradas cómplices, son recuerdos, que circulan, nombres olvidados en caras reconocibles. Son sin saberlo los que marcan la huella de los que vendrán.





Una jornada intensa, 
una jornada como espejo, 
el reflejo de en si todo un año, 
doce lunas de espera, 
la acción y el pensar, 
y así llegara otra..........
 jornada intensa.

AITOR ALAVA
6/10/15
Fotografias:
-Coco Foster
-Aitor Alava
-Revista Colegios
-Ezequiel stilling
Edicion:
-Aitor Alava