viernes, 14 de febrero de 2020

CUANDO EL INVIERNO

La búsqueda  musical, difícilmente se puede realizar desde el calor del verano. Necesitamos el frescor de la idea. El termómetro por encima de la edad celestial, desune cualquier atisbo sinagtico. Es ahí donde el frescor de lo conocido, ese Itxina ,mágico frió y magnético en invierno, canaliza el sentir.


Aurresku
ALARGUNEN DANTZA (Thierry Biscary )
Haika Mutil
Nire aitaren etxea
Gernikako Arbola
Baga Biga Higa - Mikel Laboa

"Baga, biga, higa,
Laga, boga, sega,
Zai, zoi, bele,
Harma, tiro, pun!

Xirristi-mirristi
gerrena plat,
Olio zopa
Kikili salda,
Urrup edan edo klik ...
ikimilikiliklik ...

"La letra no tiene una traducción lógica pues en realidad no es más que una secuencia fonética. Sin embargo se pueden encontrar los siguientes elementos: las dos primeras letras de las diez primeras palabras (baga, biga, higa, laga, boga, sega, zai, zoi, bele, harma) coinciden con las dos primeras letras de cada uno de los diez primeros números en euskera: (bat, bi, hiru, lau, bost, sei, zazpi, zortzi, bederatzi, hamar)." Cuando la no lógica esculpe sonidos perfectos,,,,al frio del invierno, se piensa mejor!

AITOR ALAVA
 14/2/20










0 comentarios:

Publicar un comentario