martes, 3 de julio de 2018

FOLKLORE TRADICIONAL

IDEAS SOBRE LO QUE ES
TRADICIONAL

Resultat d'imatges de lesaka dantz-ango
LESAKA-2014
Entre bocanada y bocanada, aire que no quiere entrar más  unos ejercicios para aumentar la flexibilidad en nuestras lenguas ante la palabra Bidezidorretatik, unas preguntas fueron contestadas con la seguridad que siento tener en algunos campos. Las cuales creo que es preciso ahondar:

El origen de la palabra Folklore,  del inglés “folk” como “pueblo” y “lore” que esa “saber” o “conocimiento”. Estamos ante, el “saber del pueblo”.  Son todas las costumbres, usos, tradiciones, danzas, música, leyendas, creencias, coplas, refranes, supersticiones, etc. a través de las cuales se manifiesta una cultura determinada. Como tenemos un hecho folklorico, cuando ha sido producido por el aporte colectivo de la gente/pueblo/comunidad, transmitido oralmente y arraigado en el pueblo/comunidad superando la prueba del tiempo. 
Resultat d'imatges de lesaka dantz-ango
                                                                                                                                                                                                                   LESAKA-2014
Con esta definición, tan genérica, a la vez que clara. Que tiene que tener un Hecho, para que lo consideremos un hecho folklorico. El Dr. Augusto Raúl Cortazar, nos da 8 items, cumplidos los cuales un hecho pasa a ser folklorico: 

1. Colectivo, socializado y vigente.
Que el hecho no sea extraño a la comunidad, ni exótico, debe ser parte de esa sociedad y que tenga acción vigente. 
2. Popular.
El pueblo recibe como herencia algún cantar o una leyenda, por ejemplo, que el mismo uso ha ido variando y lo ha convertido en parte misma de la población. De este modo se conocen tantas y tan variadas versiones de la leyenda del duende, que forma parte del imaginario popular. 
3. Empírico, espontáneo y no institucionalizado.
El hecho debe ser creado como parte de una sociedad, por imitación, por conveniencia, en forma impensada. No debe ser impuesto por medio de algún sistema o método.
4. De transmisión oral.
 El hecho folklórico debe ser transmitido por asimilación que excluye libros, cine, televisión, etc. 
5. Funcional.
El hecho debe satisfacer una necesidad de la comunidad, debe cumplir una función.
6. Tradicional.
Que se transmita de generación en generación. Así los padres lo transmiten a sus hijos y los maestros a sus alumnos. Le da carácter perpetuo y continuamente mutable.
7. Anónimo
La misma transmisión del hecho hace que el autor se pierda en el tiempo y en la asimilación por parte de la sociedad. Como vemos, hasta aquí todo se relaciona. Ya que al hacerse popular y tradicional, va logrando el anonimato progresivo.
8. Geográficamente localizado.


Cortazar enuncia que el medio ambiente influye, aunque no “determinante”, yaque la geografía es como un contexto necesario para que el pueblo sea productor de hechos folklóricos específicos.  El entorno determina que los distintos hechos sean los que identifican a un grupo del otro.

Esta clasificación del Dr Raul Cortazar, no nos deja indiferentes. Para ello lo mejor es elegir una danza, que es lo que nos ocupa. Entre los 8 items, nos centraremos en los últimos 3. Tradicional, anónima, y geográficamente localizada.  Este triunviro, no nos deja dudas, ante lo que es una danza tradicional y lo que no. La  division de Cortazar, cumplirla al 100%, es harto complicada, todo sea dicho. Pero estos últimos tres puntos nos aclararan bastante bien la situación.

Tomando por ejemplo, la Kaixarranka de Lekeitio, diríamos que es TRADICIONAL porque lo heredamos de nuestros antepasados y sigue permaneciendo entre nosotros. Se transmite espontáneamente a través de las generaciones como hecho cultural. Es COMÚN, propio de la gente . Es 
ANONIMA,  de autor desconocido. En algunos casos, al tradicionalizarse el hecho, ya no se sabe quien fue el autor, se volvió anónimo. FUNCIONAL, cumple una función, es utilitario, sirve para algo: para alegrar, distraer, trabajar, instruir, etc. puede llegar a ser ESPONTANEO, aparece en el momento menos pensado, pues es el producto de las circunstancias, de las distintas situaciones o acontecimientos.

Según todo lo dicho, cuando vemos danza, sobre un escenario, difícilmente estemos ante un hecho tradicional. Cierta fidelidad, nos acercará sin dudas. Es en ese espacio el de la muestra de "lo" tradicional en el escenario, donde surgen dudas y pensamientos excesivamente abarcativos de lo estrictamente tradicional. 

Tenemos, cuando tendemos a:

 un Folklore tradicional.
un Folklore de proyección.
es Folklore de proyeccion. 

 El folklore de proyección  se nos presenta cuando el hecho folklorico se traslada a otra región/país, un escenario  y es transformado o recreado, por ejemplo, a través de disciplinas artísticas.   Quién realiza una proyección folklórica ya no es el pueblo/comunidad como colectivo anónimo sino una persona determinada que se inspira en un hecho folklórico, en su estilo, forma o carácter y lo re-piensa en una obra-muestra-coreografia etc. 

Llegados a este punto, decir que el folklore tradicional y el foklore de proyección son mundos separados, también seria mentir, directamente.  Desde que a mediados del XIX, se creó el termino Folklore, las idas y venidas se siguen sucediendo. Y no es malo.
Vuelvo al principio, ante alguna de las preguntas, me decian que de las dos danzas a continuación, la de la derecha, llamada Dagas, es tradicional:




Ezpata dantza aste nagusia Donostia 2014-8-15


Dagas por Beti Aurrera
No sabemos si es una proyección, o tiende a ella. Lo que no hay duda, que ante el espejo de su izquierda, no resiste parentesco. Es un campo donde se tiende desde lo semántico a vivir ,en el mundo que nos conviene. Llamar a las cosas por su nombre, no es delito, es saludable. Apenas citamos durante este texto la palabra coreografía, deliberadamente. Cuando veamos una representación y no este debidamente situada en el mapa, dando datos genéricos, también será una proyección. La coreografía-actual tiende a vestirse de tradicional utilizando el desconocimiento del publico. Es una pena. Desde lo personal, siempre llamar a las cosas por su nombre, respetar el trabajo de los demás si es reproducido. Es un leiv-motive, en esta vida de "artistas".
AGUR(t)ANGO
Este es un ejemplo, con ficha técnica incluida. No es tradicional. Ni espontaneo, ni común, ni funcional. Tienes otros usos. El cual, el Agur(t)ango espera si se reproduce ser fiel a el. Sino será una proyección, de la proyección.

AITOR ALAVA
3/7/18

1 comentario: